会議資料を事前に送る|on the same page

会議を始めるときに、会議テーマの背景を説明するのって面倒だし、時間がもったいないですよね。

会議テーマに関して、参加者が同じ認識でいてくれたらありがたいです。(Everyone is on the same page)

なので、会議参加者に事前にメールでテーマの背景(background)や話し合う内容(agenda)を送るようにしてます。

でも、メール、とくに添付ファイルって読んでもらえないのが実情です。みんな忙しいので仕方が無いことですが。

今回は、会議の背景を添付ファイルで送り、あまり時間がかからないから読んでねというメッセージを伝えるメールの雛形を作ってみました。

**************************************
Hello 参加者
This concerns our conference call coming up on November 21st.

I would like to share the background information in this e-mail so that we can go straight into discussion.Could I trouble you to have a look at the point written in the attachment? It should only take a minute to read through it.

I look forward to seeing you all at the meeting
送信者名
**************************************

日本語訳
21日に行う電話会議に関するメールです。
議論がすぐに行えるように、このメールで背景をシェアします。
添付ファイルを見てもらえますか?読むのに数分しかかかりません。
会議でお会いすることを楽しみにしてます。

表現
1. concern : 関する
2. come up : 行う
3. so that ~ : ~するために
4. on the same page : 同じ認識を持つ
5. Could I trouble you to : ~してもらえますか?

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

NO IMAGE

ストレスが溜まる、発散する、付き合うは英語で何ていうの?

NO IMAGE

so that構文で目的を表す|~するために

NO IMAGE

Appreciateで感謝を伝える|ありがとうの対象は人じゃない

NO IMAGE

会議議事録はmeeting minutes なぜ「分」と同じ?

NO IMAGE

It's deal. そうしよう|4月4日はラーメンの日

NO IMAGE

スイートルームって何?|甘い部屋ではないですよ