ポケモンGOは一時的な流行 ”fad” になるのかな?

今日、近所の公園の前を通ったらたくさんの大人がいました。みんなスマホを持っていたので、たぶんポケモンGOをやっていたと思います。子供と一緒にやっている親だけでなく、大人が一人でやっている人もいました。

スマホを持った大人が公園内をゆっくりとウロウロしている姿は異様でしたね。なんとなくゾンビ映画のワンシーンを観ているようで、気味が悪かったです。

ニュースを見たら他の公園でも同じような状況だったらしく、いったいこの状況はいつまで続くのやら。

そんな状況を表す英語を講師から教えてもらいました。まずは、『一時的な熱中』を表す “fad”

そして、もう1つは『流行に乗る』を意味する “jump on the bandwagon”

タイトルとURLをコピーしました