この記事を読むのに必要な時間は約 6 分です。
日本語では、ペンを借りる、車を借りる、土地を借りる など何かを借りるときは、どんな状況でも『借りる』ですよね。
逆も同じで、ペンを貸す、車を貸す、土地を貸す どんな状況でも『貸す』となります。
しかし、英語では貸し借りにお金がかかるかどうか、期間によって単語が異なります。
この記事では『貸す』、『借りる』を意味する英単語について、違いとその使い方について解説しています。
『貸す』を意味する英単語
lend
『貸す』という意味でもっともよく使われるの表現が lend です。
lend は『無料で貸す』という意味です。過去形は lent となります。
家族や友達などにペンを貸したり、本を貸したり、車を貸したり そんなときに使います。
『私は兄弟に車を貸した。』
『この本を貸してくれますか?』
rent
カタカナ英語にもあるレンタカーの rent です。
rent は『有料で貸す』という意味です。過去形は rented となります。
アパートを貸したり、車を貸したり、DVDを貸したり そんなときに使います。
『私は彼に家を月200ドルで貸した』
(Wikipediaより)
『レンタカーは車を短時間貸す会社です』
lease
lease は『契約を結び、有料で一定期間貸す』という意味です。過去形は leased となります。
主に、土地や建物を貸すときに使います。また、最近はカーリースと車に対しても使われるようになりました。
レンタカーは数時間、数日間借りるだけですが、カーリースは1年、5年など数年間借りることが出来ます。
『この土地を貸そうと思っています。(計画しています)』
『私の両親は2年間家を貸しています』
『借りる』を意味する英単語
borrow
『借りる』という意味でもっともよく使われるの表現が borrow です。
borrow は『無料で借りる』という意味で lend 『無料で貸す』の反対語です。過去形は borrowed となります。
『私は兄弟からこの車を借りた。』
『この本を借りてもいいですか?』
rent
rent は『有料で貸す』という意味がありますが『有料で借りる』という意味も持っています。
『彼は車を借りました』
『私はその部屋を月200ドルで借りられます』
rent を『貸す』と『借りる』どちらの意味で取るかは、一文からは判断できないことがあります。
その場合は、前後の文章から判断する必要があります。一般的には『(有料で)借りる』という意味で使われることが多いですね。
lease
lease は『有料で一定期間貸す』という意味がありますが『有料で一定期間借りる』という意味も持っています。(rent と同じように)
lease を『借りる』『貸す』どちらの意味で取るかは、文脈から判断する必要がある場合があります。
『オフィススペースを借りることを計画しています』
『私達の会社はプリンターを2台借りています』
貸し借りを意味する英単語のまとめ
貸す、借りるを意味する英語単語は、無料それとも有料、短期間それとも長期間 と条件によって使い分けが必要です。
『無料で貸す』は lend 『無料で借りる』は borrow
『有料で短期間貸す、借りる』は rent
『有料で長期間貸す、借りる』は lease
rent と lease の貸す借りるのどちらの意味も持っているので、文脈から判断する必要があります。